The following is copied from the Lexham Bible Dictionary on the Logos Bible app...
Etymology
The term “episcopos”
is a transliteration of the Greek word ἐπίσκοπος. It is usually
translated “overseer” or “bishop.” The plural of ἐπίσκοπος (episkopos) is επίσκοποι (episkopoi).
“Episcopos”
in the Bible (the LXX,
Old Testament, and Deuterocanonical Literature)
The Septuagint
(LXX) (the Greek translation of the Old Testament) used the term “episkopos” before it took on any
ecclesiastical meaning. “Episkopos” occurs 14 times in the LXX in
reference to a person (Numbers 4:16; 31:14; Judges 9:28; 2 Kings 11:15, 18:
12:12; 2 Chronicles 34:12, 17; Nehemiah 11:9, 14, 22; Isaiah 60:17; 1 Maccabees
1:51). In such cases it means “one who is in charge,” “an overseer.” It can
refer to one who oversees:
1. an army
(e.g., Num 31:14; 2 Kgs 11:15)
2. the temple
(e.g., 2 Kgs 11:18)
3. a people
group in some political way (e.g., Neh 11:9, 22).
It can also
refer to God, who is the ultimate overseer over humankind (Wisdom of Solomon
1:6).
“Episcopos”
in the New Testament
In the New
Testament, the term appears four times in reference to a person other than
Christ (Acts 20:28; Phil 1:1; 1 Tim 3:2; Titus 1:7). In these four instances,
it refers to one who is appointed as a leader of the church to look after the
physical and spiritual welfare of God’s people. It is also used once of Christ,
who is the overseer of the souls of humanity (1 Pet 2:25).
“Episcopos” in Acts 20:1–35. In Acts 20:17, the Apostle Paul arrives
in Miletus and sends word to the “elders of the church (τοὺς πρεσβυτέρους, tous
presbyterous)” in Ephesus. He offers final words of instruction in Acts 20:28:
“Be alert for yourself and for all the flock, among whom the Holy Spirit placed
you as episcopoi, in order to shepherd the Church of God, which He purchased
through His own blood” (author’s translation). In Acts 20:17, Paul addresses
the “presbyteros” (πρεσβύτεροι, presbyteroi) of the church in Ephesus, but he
refers to them as “episcopoi” in Acts 20:28. In this passage, there is no
apparent distinction between a presbyteros (πρεσβύτερος, presbyteros) and an
episcopos—both terms describe appointed leaders of the church who are responsible
for the physical and spiritual well-being of God’s people.
“Episcopos”
in Titus 1:1–7. In
Titus 1:1–7, the author explains the reason Titus was left in Crete: “So that
you might organize what was left behind, and that you might appoint presbyteroi
throughout the city, just as I have instructed you” (Titus 1:5, author’s
translation). As in Acts 20, Titus 1 uses the words “presbyteros” and
“episcopos” interchangeably. “Presbyteroi” appears in Titus 1:5, while
“episcopos” appears in Titus 1:7 as the author describes qualifications for
such a leadership position: “For an episcopos must be above reproach.”
“Episcopos”
in the Early Church
Clement of
Alexandria
First Clement
(ca. ad 95–100) uses the same terminology in a similar way. 1 Clement 42:4
speaks of the apostles appointing “their firstfruits” as “episcopoi and
deacons” (e.g., Dix, The Shape of the Liturgy, 111–2). 1 Clement 44:5 then
refers to those same people as “presbyteroi.” Thus, the terms remain
interchangeable even at the end of the first century (see Jay, “From
Presbyter-Bishops to Bishops and Presbyters,” 135–6).
Ignatius of
Antioch
By the time of
Ignatius’ seven letters (approximately ad 110), a distinction between
“episcopoi” and “presbyteroi” had emerged. For example, in the To the
Magnesians 2.1, Ignatius praises Damas (the Magnesians’ episcopos) and Bassus
and Apollonius (their presbyteroi) as people of distinct offices. The To the
Magnesians 3:1 likewise evidences a distinction. Here Ignatius exhorts the
Magnesians to follow the example of the presbyteroi in respecting the
episcopos, even though the episcopos is young. These passages demonstrate that
the two terms are no longer used synonymously and that the elders are hierarchically
subordinate to the bishop—as would be the case thereafter.
Reasons for
Development
The need for
the distinct office of episcopos in the post-apostolic age is understandable.
As more churches (and with them more elders) arose, there was a need for
individuals who could maintain order and authority amongst these churches. The
implication from Ignatius’ writings is that the churches were not wholly
obedient to the bishops yet—the exhortation for the congregations to obey their
episcopoi is a predominant theme in each letter. For this reason, Ignatius even
goes so far as to say that since Christ is absent, an episcopos stands in the
place of God, while the elders stand in the place of the apostles (Ignatius, To
the Magnesians, 6.1).
Bibliography
Beyer, Hermann
W. “ἐπισκέπτομαι (episkeptomai); ἐπισκοπέω (episkopeō); ἐπισκοπή (episkopē); ἐπίσκοπος
(episkopos); ἀλλοτριεπίσκοπος (allotriepiskopos).” Pages 608–20 in vol. 2 of
Theological Dictionary of the New Testament. Edited and translated by Gerhard
Kittel. Grand Rapids: Eerdmans, 1964.
Coenen, Lothar.
“Bishop, Presbyter, Elder.” Pages 190–2 in vol. 1 of New International
Dictionary of New Testament Theology. Edited by Colin Brown. Grand Rapids:
Zondervan, 1986.
Dix, Dom G. The
Shape of the Liturgy. London: Dacre Press, 1978.
Jay, Eric G.
“From Presbyters-Bishops to Bishops and Presbyters.” The Second Century: A
Journal of Early Christian Studies 1, no. 3 (Fall 1981): 125–62.
Rohde, Joachim.
“ἐπίσκοπος (episkopos).” Pages 35–6 in vol. 2 of Exegetical Dictionary of the
New Testament. Edited by H. R. Balz and G. Schneider. Grand Rapids: Eerdmans,
1992.
Robert C.
Kashow